Résumé de l'éditeur
Il n’existe à l’heure actuelle que peu de traductions en français des
oeuvres d’Ernst Jandl. Inge Kresser a sélectionné et traduit les poèmes
composant Façon de parler (du titre de l’un des poèmes qui y figurent),
parmi les plus brefs et les plus accessibles à un large public, extraits
des 8 volumes qui composent les oeuvres complètes du poète autrichien Ernst
Jandl (1925-2000). « Pour ce qu’on a à dire, il n’y a pas d’alternative ;
mais pour ce qui est de la manière de le dire, il existe une multitude
infinie de possibilités. Il y a des poètes qui disent toutes sortes de
choses, mais toujours de la même manière. Faire ça ne m’a jamais tenté ;
car en fait il n’y a qu’une seule chose à dire mais toujours et toujours d’une
manière nouvelle. » Ernst Jandl, Dingfest, 1973.
Avis de lecture
Il n’y a pas encore d’Avis de lecture.